Tema vermelho Tema cinza Tema azul Tema preto
PowerShot

Creative Park

Digital Elph

Suporte para Câmeras Powershot e EOS

PowerShot SX20 IS

PowerShot SX20 IS


Uma Câmera compacta “tudo em um” não encontrada em uma DSLR.

Detalhes

Clássica e elegante, com a PowerShot SX20 IS, você pode produzir magníficos vídeos em Alta Definição (HD) e fotos deslumbrantes. Equipada com um poderoso Zoom Ótico de 20x, Estabilizador Ótico de Imagem, 12.1 MP, e monitor de ânglo variável, a PowerShot SX20 IS amplia seus limites.
  • 16_9_widescreen_104x54
  • exif_print_104x54
  • face_detection_104x54
  • motion_detection_104x54
  • pictbridge_104x54
  • redeye_104x54
  • 12-1_megapix_104x54
  • digic_4_104x54
  • 20x_optzoom_104x54
  • fdself_timer_104x54
  • hdmovie_104x54
  • icontrast_104x54
  • iso3200_104x54
  • ois_104x54
  • smartauto_104x54
  • vari_angle_104x54

Especificações

SENSOR DE IMAGEM

Tipo: CCD de 1/2,3 polegadas

Pixels efetivos: Aprox. 12,1 MP

PROCESSADOR DE IMAGEM

Tipo: DIGIC 4 com tecnologia iSAPS

OBJETIVA

Distância focal: 5,0 – 100,0 mm (equivalente a 35 mm: 28-560 mm)

Zoom: Ótico 20x., Digital aprox. 4x (com Conversor Digital de Teleobjectiva aprox. 1,5x ou 2,0x e Zoom de Segurança ¹) ². Combinado aprox. 80x

Número f/ máximo : f/2.8-f/5.7

Construção: 13 elementos em 11 grupos (1 elemento UD e 1 elemento UA de uma face)

Estabilização de Imagem: Sim (tipo intermutável)

Motor Ultrasônico (USM): Sim, zoom

 

FOCAGEM

Tipo : TTL

Sistema / Pontos AF: Detecção de Rosto, AF de 1 ponto (qualquer posição disponível, fixo ao centro ou Face Select (Selecção de face) e Track)

Modos AF: Único, Contínuo, Servo AF/AE¹

Seleção de Pontos AF: Seleção manual utilizando FlexiZone AF/AE, Tamanho (Normal, Pequeno)

Bloqueio AF: Opção Ligado/Desligado

Luz auxiliar AF: Sim

Focagem Manual: Sim

Variação de Focagem : Sim

Distância Focal: Normal: 50cm-infinito; Macro: 10-50cm; Super Macro: 0-10cm

CONTROLE DE EXPOSIÇÃO

Modos de medição: Matricial (ligada à moldura AF com Detecção de Rosto), Ponderada (com predominância ao centro) e Pontual (centro ou ligada à moldura AF com Detecção de Rosto ou FlexiZone AF)

Bloqueio AE: Sim

Compensação da Exposição: +/-2 EV em incrementos de 1/3 pontos, i-Contrast melhorado para correção automática do intervalo dinâmico

Sensibilidade ISO*: AUTO, 80, 100, 200, 400, 800, 1600

OBTURADOR

Velocidade: 15 - 1/3200 seg.

BALANÇO DE BRANCOS

Tipo: TTL

Definições: Auto (incluindo WB com Detecção de Rosto), Luz do dia, Nublado, Tungstênio, Fluorescente, Fluorescente H, Flash, Personalizado

VISOR

Tipo: EVF (tipo 0,44 polegadas), aprox. 235.000 pontos

Correção de Dioptrias: Sim

 

LCD

Tipo: Monitor PureColor VA (TFT) de 2,5 polegadas e ângulo variável, aprox. 230.000 pontos

Cobertura: 100%

Brilho: Cinco níveis de ajuste. LCD Quick-bright

FLASH

 

Modos: Auto, Flash Manual Ligado/Desligado

Velocidade de Sincronização Lenta: Sim. Velocidade mais elevada 1/500 seg.

Redução do Efeito de Olhos Vermelhos: Sim

Compensação da Exposição do Flash: +/- 2 EV em incrementos de 1/3 pontos. FE com Detecção de Rosto. Segurança FE.

Bloqueio de Exposição do Flash: Sim

Ajuste Manual de Potência: 3 níveis com flash incorporado (até 19 níveis com Speedlites EX 270EX e 430EX II externos. 22 níveis com 580EX II ¹)

Sincronização da Segunda Cortina: Sim

Alcance do Flash Incorporado: 50 cm – 6,8 m (W) / 1,0 – 3,7 m (T)

Flash Externo: E-TTL com Speedlites da série EX ¹, Flash de Alta Potência HF-DC1 da Canon

 

DISPARO

 

Modos: Auto*, Programa AE, Prioridade de velocidade AE, Prioridade de abertura AE, Manual, Retrato, Paisagem, Fotografia Noturna, Esporte, Cena Especial (Interior, Pôr-do-Sol, Cena Noturna, Fogos-de-artifício, Praia, Aquário, Folhagem, Neve, ISO 3200¹, Acentuação da cor, Troca de Cor), Assistente de colagem, Filme

Efeitos Fotográficos: Minhas Cores (Minhas Cores Off, Cores Vivas, Neutro, Sépia, Preto e Branco, Película Positiva, Tom de Pele Claro, Tom de Pele Escuro, Azul Vivo, Verde Vivo, Vermelho Vivo, Cor Personalizada)

Modos de disparo: Único, Contínuo, Temporizador, Temporizador de Rosto

Disparo contínuo: Aprox. 1,0 disparos/seg.¹, AF: Aprox. 0,7 disparos/seg.¹, LV: Aprox. 0,7 disparos/seg.¹ (até o cartão de memória ficar cheio) ²

 

RESOLUÇÃO / COMPRESSÃO

 

Tamanho da Imagem: (L) 4000 x 3000, (M1) 3264 x 2448, (M2) 2592 x 1944, (M3) 1600 x 1200, (S) 640 x 480, (W) 3840 x 2160. Redimensionar na reprodução (M3, S, 320 x 240)

Compressão: Fina, Normal

Filmes: (HD) 1280 x 720, 30 fps, (L) 640 x 480, 30 fps, (M) 320 x 240, 30 fps

Duração do Filme: (HD) Até 4 GB ou 29 min. 59 seg. ¹; (L e M) Até 4 GB ou 1 hora ²

 

TIPOS DE ARQUIVOS

Tipo de Imagem Fixa: Compressão JPEG, (compatível com Exif 2.2 [Exif Print]); compatível com Digital [DPOF] Versão 1.1

Filmes: MOV [H.264 + PCM Linear (mono/estéreo)]

 

IMPRESSÃO DIRETA

Impressoras Canon: Impressoras Fotográficas Compactas SELPHY e Impressoras Inkjet da Canon que suportem PictBridge (as opções Impressão de Fotografias Tipo Passe, Impressão de Formato Fixo e Impressão de Filmes só são suportadas nas impressoras SELPHY CP e ES)

PictBridge: Sim

 

OUTRAS FUNÇÕES

 

Correção do Efeito de Olhos Vermelhos: Sim, durante o disparo e a reprodução

A minha Câmara / O Meu Menu: Personalização de imagem e sons iniciais da câmara. Personalização do menu

Minha Categoria: Função de marcação de imagens

Sensor de Orientação Inteligente: Sim

Histograma: Sim

Zoom de Reprodução: Aprox. 2x – 10x

Temporizador: Aprox. 2 ou 10 seg., Personalizado ou Temporizador de Rosto

Idiomas do Menu: Inglês, Alemão, Francês, Neerlandês, Dinamarquês, Finlandês, Italiano, Norueguês, Sueco, Espanhol, Chinês Simplificado, Chinês (tradicional), Japonês, Russo, Português, Coreano, Grego, Polaco, Checo, Húngaro, Turco, Tailandês, Árabe, Ucraniano, Romeno, Persa

INTERFACE

Computador: Hi-Speed USB (Mini-B, MTP, PTP)

Outro: Mini-conector HDMI. Saída A/V (PAL/NTSC)

 

 

CARTÃO DE MEMÓRIA

Tipo: SD, SDHC, MMC, MMCplus, HC MMCplus.

SISTEMA OPERACIONAL SUPORTADO

Tipo: PC e Macintosh Windows XP SP2-3 / Vista (incluindo SP1-2), Mac OS X v.10.4 - 10.5

SOFTWARE

 

Procurar e Imprimir: ZoomBrowser EX / ImageBrowser

Outro: PhotoStitch

 

FONTE DE ALIMENTAÇÃO

 

Tipo: 4 Pilhas Alcalinas de Tamanho AA (fornecidas) ou Pilhas NiMH (recarregáveis), recomendado

Duração bateria/pilha: Aprox. 340 disparos¹, 720 min. reprodução

Fonte de Alimentação CA: Opcional, Kit de Transformador CA-PS700

 

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Ambiente de funcionamento: 0 – 40 °C, 10 – 90 % de umidade

Dimensões (LxAxP): 124,0 x 88,3 x 86,9 mm

Peso (só o corpo): Aprox. 560 g

NOTAS

 

Zoom:

¹ Dependendo do tamanho de imagem selecionado.
² Zoom digital disponível apenas nos modos de imagem fixa e filme standard. O zoom óptico pode não estar disponível durante a gravação de filmes.

Modos AF :

¹ Algumas definições limitam a disponibilidade

Ajuste Manual de Potência:

¹ Nem todas as funções do flash são suportadas.

Flash Externo:

¹ Nem todas as funções do flash são suportadas.

Modos:

¹ Pixels de gravação definidos para 1600 x 1200 (Modo ISO 3200) e 1824 x 1368 (Modo Low Light).

Disparo contínuo:

¹ Em condições em que o flash não dispara.
² Dependendo da definição de velocidade / capacidade / compressão do cartão de memória.

Duração do Filme:

¹ Para conseguir o tempo máximo de gravação, são necessários os seguintes cartões de memória com as seguintes Classes de Velocidades: 1280 x 720, 30 fps Classe 4 ou superior. 1920 x 1080, 30 fps Classe 6

² Dependendo da definição de velocidade / capacidade / compressão do cartão de memória.

Duração das pilhas / bateria:

¹ Utilizando as pilhas e o formato do cartão de memória fornecidos com a câmara, salvo indicação em contrário.

Flash:

¹ Nem todas as funções do flash são suportadas.

 

* Sensibilidade Nominal Standard / Índice de Exposição Recomendado.

Em conformidade com a norma ISO 12232:2006 (20 de Abril de 2006), que especifica o método para atribuir e comunicar as classificações de velocidade ISO para câmaras fotográficas digitais.

Todos os dados têm por base os métodos de teste standard da Canon (de acordo com as normas CIPA), salvo indicação em contrário.

Sujeito a alterações sem aviso prévio.

Conteúdo da caixa

  • PowerShot SX20 IS Corpo
  • Pilhas alcalinas tamanho AA (x4)
  • Correia de pescoço NS-DC4
  • Digital Camera Solution CD-ROM
  • Cabo de Interface IFC-400PCU
  • Cabo de Vídeo Estéreo STV-250N
  • Para sol LH-DC50
  • Tampa da lente

Acessórios e Suprimentos

  • Cabo de Interface USB IFC-400PCU

  • Pilhas Ni-MH NB4-300

  • Bolsa PSC4000

  • Cabo AV STV-250N

  • Cabo HDMI HTC-100

  • Kit de Carregador CBK4-300

  • Kit de Transformador CA CA-PS700

  • SPEEDLITE 220EX

  • SPEEDLITE 270EX

  • SPEEDLITE 430EX II

  • SPEEDLITE 580EX II

  • Transmissor Speedlite ST-E2

Onde Comprar

Assistência Técnica

  • ASSISTEC SERV. DE ÓTICA ELETRÔNICA LTDA.

    RUA AVANHANDAVA, 126 - 3º ANDAR

    CONSOLAÇÃO - SÃO PAULO

    CEP 01306-901 Fone: (11) 3123-3100

    E-mail: sac@assistecs.com.br

  • CINE CAMERA SERVICE LTDA.

    RUA DA CONSOLAÇÃO, 331 - CJ.1010

    CENTRO - SÃO PAULO

    CEP 01301-905 Fone: (11) 3259-7888

    E-mail: atendimento@namba.com.br

    Site: http://www.namba.com.br

FAQ



1. Quais os tipos de pilhas disponíveis e que precauções devo tomar com câmeras compatíveis com pilhas AA? É possível utilizar com esta câmera pilhas alcalinas de tamanho AA e pilhas NiMH de tamanho AA (recarregáveis). Recomenda-se a utilização de pilhas NiMH (recarregáveis). Embora seja possível utilizar pilhas de níquel-cádmio de tamanho AA, o desempenho não é confiável e a capacidade é inferior à das pilhas NiMH. Assim, a sua utilização não é recomendada.

Precauções:

1. Uma vez que o desempenho das pilhas alcalinas poderá variar conforme a marca, o tempo de funcionamento das baterias que adquirir poderá ser inferior ao das pilhas fornecidas com a câmera.

2. Ao utilizar pilhas alcalinas, o desempenho das pilhas deteriora-se visivelmente a baixas temperaturas.

3. Devido às suas especificações, o prazo de validade das pilhas alcalinas pode expirar mais rapidamente do que as pilhas NiMH.

4. Nunca utilize pilhas de manganésio ou de lítio, uma vez que estes tipos de pilhas podem sobreaquecer no interior da câmera.

Se utilizar a câmera em áreas com baixas temperaturas ou durante um longo período de tempo, recomendamos a utilização de pilhas NiMH de tamanho AA.

Se não pretende utilizar a câmera durante um longo período de tempo, remova as pilhas da câmera e guarde-as num local seguro. Se permanecerem dentro da câmera durante longos períodos sem utilização, as pilhas podem derramar e danificar a câmera.


2. O que devo fazer se a câmera não ligar? Verifique as seguintes condições se a câmera não ligar.

Causas possíveis e como resolvê-las

1. A câmera não está ligada

Ligue a câmera. (O procedimento de funcionamento varia de acordo com o modelo da câmera. Consulte o Manual fornecido com a sua câmera.)

2. A bateria recarregável não está completamente carregada.

Certifique-se de que a bateria está completamente carregada. Se a bateria não for utilizada durante um longo período de tempo ou, utilizada pela primeira vez, poderá não estar totalmente carregada. Nestes casos, carregue totalmente a bateria e descarregue-a completamente na câmera várias vezes para repor a capacidade nos níveis normais.

A capacidade da bateria recarregável vai diminuindo à medida que a bateria é utilizada. Quando o consumo de bateria se torna mais rápido, a respectiva vida útil poderá estar no fim. Substitua a bateria por uma nova.

3. Os terminais da bateria estão sujos.

Se a câmera não funcionar com pilhas alcalinas novas (para câmeras que utilizam pilhas de tamanho AA) ou com a bateria recarregável totalmente carregada, os terminais poderão estar sujos.
Limpe os terminais com um pano seco e certifique-se de que ficam limpos. Se os terminais apresentarem oleosidade da pele, ou uma substância semelhante, poderá prejudicar o contato, impossibilitando o fornecimento de energia à câmera.
De igual modo, limpe os terminais do carregador de bateria com um pano seco antes de carregar a bateria. Se os terminais apresentarem oleosidade da pele, ou uma substância semelhante, poderá prejudicar o contato e a bateria poderá não ser totalmente carregada.

4. As pilhas não estão correctamente colocadas (para câmeras que utilizam pilhas de tamanho AA)

Certifique-se de que a direção de cada uma das pilhas corresponde à direção indicada na câmera. Se uma pilha não for inserida corretamente, a câmera não funciona.

5. A tampa do compartimento das pilhas ou do cartão SD não está correctamente fechada

A maioria das câmeras possui um mecanismo de bloqueio na tampa do compartimento das pilhas. A câmera não será ligada se a tampa do compartimento das pilhas não estiver bloqueada ou correctamente fechada, ou se a tampa do cartão
SD não estiver bem fechada. Certifique-se de que estas tampas estão corretamente fechadas.


Se a câmera não funcionar após a verificação de cada uma destas condições, ou se existirem danos visíveis na câmera que possam corresponder à causa do problema, contate o Centro de Assistência mais próximo.


3. Que indica o código de erro "E50"? Se ocorrer um erro na câmera, será apresentado um código de erro com o formato "Exx", em que os "x"s correspondem a números.

O código de erro "E50" indica uma falha na formatação de um cartão CF/SD.

Solução

Para resolver o erro "E50", tente o seguinte:

1. Utilize outro cartão CF/SD.

Se tiver outro cartão CF/SD, experimente carregá-lo na câmera.

Se o código de erro deixar de ser apresentado após o carregamento de outro cartão CF/SD, o problema pode estar relacionado com o cartão e não com a câmera.

2. Utilize o utilitário ScanDisk do computador para verificar a existência de erros no cartão CF/SD.

Utilize o ScanDisk para verificar se o cartão CF/SD tem erros ou está avariado.

Consulte o manual de instruções do sistema operacional ou a Ajuda do Windows para obter mais instruções.

(Caso utilize um Macintosh, utilize o programa "Disk First Aid" para verificar se existem erros no cartão ou se este está avariado. Consulte o manual de instruções do SO do Macintosh para obter mais informações.)

Certifique-se de que há uma cópia de segurança dos dados do cartão CF/SD no computador antes de proceder à verificação.

Se ocorrer um erro ou uma avaria no cartão durante a utilização do utilitário ScanDisk do computador, tal significa que existe um problema com o cartão CF/SD.

Siga as instruções do utilitário ScanDisk apresentadas na tela para resolver o problema.

Se ocorrer o mesmo erro ao utilizar o cartão CF/SD fornecido com a câmera, contate a loja a qual adquiriu a câmera ou o centro de assistência Canon mais próximo.

Se o código de erro for apresentado imediatamente após tirar uma fotografia, a imagem poderá não ter sido gravada. Mude a câmera para modo de reprodução para verificar se a imagem foi gravada.

Precauções no manuseamento de um cartão CF/SD:

- Não retire um cartão CF/SD ou desligue a fonte de alimentação da câmera enquanto esta estiver a gravar, a carregar ou a apagar dados num cartão CF/SD.

- Os cartões CF/SD são dispositivos eletrônicos de alta precisão. Não dobre, force ou sujeite os mesmos a impactos ou vibração.

- Não tente desmontar ou alterar um cartão CF/SD.

- Guarde o cartão CF/SD no estojo fornecido.

- A passagem rápida de um cartão CF/SD entre temperaturas extremas pode causar a formação de condensação no cartão, conduzindo a potenciais problemas de funcionamento. Para evitar a condensação, coloque o cartão CF/SD num saco de plástico selado antes de o passar para uma área a uma temperatura diferente e aguarde a adaptação lenta do cartão à nova temperatura. Caso se forme condensação no cartão CF/SD, aguarde algum tempo até que todas as gotículas se tenham evaporado completamente.

- Não utilize nem guarde cartões CF/SD em locais expostos a poeira/areia e a humidade ou temperaturas elevadas.


4. O que significa o código de erro 'E18' (erro da unidade da objetiva/tampa da objetiva)? O código de erro "E18" indica um erro relacionado com a unidade ou a tampa da objetiva.
Este erro pode ocorrer nos casos em que não é possível expandir ou retrair a objetiva, por exemplo, ao aplicar pressão na objetiva ou na área em torno da mesma durante o manuseamento da câmera. O erro também pode ser apresentado se a unidade da objetiva/câmera tiver sido sujeita a choque externo, ou se um corpo estranho se tiver introduzido na câmera (por ex. líquido, areia, poeira).

Solução

Verifique as seguintes condições ao utilizar a câmera de modo a evitar pressão na objetiva ou área circundante:

- Segure a câmera de modo a que os dedos não toquem na unidade da objetiva ao disparar.

- Certifique-se de que a câmera está desligada antes de a colocar novamente no estojo. Tenha cuidado para assegurar que a câmera não ligue acidentalmente quando guardada no estojo.

Se não conseguir eliminar o código de erro desligando e voltando a ligar a câmera, ou se o código de erro for apresentado frequentemente, significa que poderá ter ocorrido uma avaria na câmera. Contate a loja a qual adquiriu a câmera ou o centro de assistência Canon mais próximo.


5. Como é que resolvo as dificuldades de focagem? Poderá ser difícil ou, em alguns casos, impossível, focar determinados objetos, especialmente nas condições a seguir indicadas.

1. Objetos normalmente problemáticos para focagem automática

1) Objetos de muito baixo contraste

2) Sobreposição de objectos distantes e próximos

3) Objetos com muito brilho ao centro

4) Objetos em rápido movimento

5) Objetos por detrás de vidros

Foque um objeto que se encontre à mesma distância que o objeto pretendido, aplique Focus Lock e volte a compor a fotografia. Pode igualmente definir o modo de focagem da objetiva para < MF> (ou < M>) e focar manualmente.
(A focagem manual só é possível em câmeras que disponham desta opção.)

2. Tentativa de tirar fotografias fora da distância de disparo da câmera:

Se tirar fotografias fora da distância de disparo da câmera, o objeto ficará desfocado.

A distância de disparo é diferente e varia de acordo com o modelo da câmera. Verifique as especificações da câmera no manual de instruções para determinar a distância de disparo.


6. Quais as precauções que devo exercer com cartões de memória? Consulte as seguintes precauções com cartões de memória (cartões CF, cartões SD ou MultiMediaCard(s), etc.)

1. Precauções com cartões de memória quando a câmera está a executar as seguintes operações

Nunca execute as seguintes ações quando a câmera está a gravar, ler, apagar ou transmitir dados de/para o cartão de memória. (Poderá danificar os dados de imagem.)

(1-1) Sujeitar a câmera a vibração ou impactos.

(1-2) Desligar a câmera ou abrir a tampa do compartimento do cartão/bateria.


2. Precauções na formatação ou edição de cartões de memória

Tenha em atenção que os cartões de memória formatados ou editados utilizando câmeras de outros fabricantes, um computador ou programas de aplicação poderão não funcionar corretamente na câmera.

Recomendamos que utilize cartões de memória formatados na sua câmera.

O cartão (se) fornecido com a sua câmera poderá ser utilizado sem qualquer outra formatação.

3. Precauções no manuseio ou armazenamento de cartões de memória

(3-1) Os cartões de memória são dispositivos eletrônicos de alta precisão. Não dobre, force ou sujeite o cartão a qualquer tipo de impacto ou vibração.

(3-2) Não tente desmontar ou alterar o cartão de memória.

(3-3) Não permita que poeira, água ou objetos estranhos entrem em contato com os terminais na parte posterior do cartão. Não toque nos terminais com as mãos ou objectos metálicos.

(3-4) Não descole e etiqueta original do cartão nem coloque outra etiqueta ou autocolantes sobre a mesma.

(3-5) Para escrever no cartão, utilize uma caneta de ponta suave (por ex., uma caneta de feltro).

Se utilizar uma caneta de ponta rígida (por ex., uma esferográfica) ou um lápis, pode danificar o cartão ou os dados gravados.

(3-6) Recomendamos que crie uma cópia de segurança dos dados importantes, uma vez que parte ou a totalidade dos dados gravados no cartão poderá ser danificada ou apagada na consequência de ruído elétrico, eletricidade estática ou avaria do cartão.

(3-7) A passagem rápida de um cartão de memória entre temperaturas extremas pode causar a formação de condensação no cartão e conduzir a problemas de funcionamento. Para evitar a condensação, coloque o cartão de memória num saco de plástico selado antes de o passar para uma área a uma temperatura diferente e contemple a adaptação lenta do cartão à nova temperatura.

Caso se forme condensação no cartão, guarde-o à temperatura ambiente até que todas as gotas tenham evaporado completamente.

(3-8) Não utilize nem guarde o cartão em locais expostos a poeira, areia, elevada humidade ou temperaturas elevadas.

4. Trava de proteção contra gravação

O cartão SD tem uma trava de protecção contra gravação. A deslocação da trava para baixo impede a gravação de dados e protege os dados já existentes (por ex., imagens). Para gravar, apagar ou formatar o cartão SD, desloque a trava para cima.


7. O que devo fazer se houver pontos brancos nas imagens? Podem aparecer manchas brancas na imagem ao disparar com o flash em áreas com pó ou em dias de neve.

Esta situação poderá ocorrer devido às condições de disparo, mas não se trata de uma avaria. Para impedir a ocorrência deste fenômeno, siga as instruções abaixo indicadas.
- Ilumine a área tanto quanto possível e dispare sem utilizar o flash.
- Evite disparar em áreas com pó.


8. Oque devo fazer se a minha câmera não focar o objeto? A câmera poderá ter dificuldades em focar os seguintes tipos de objectos.

- Objectos de baixo contraste

- Cenários com uma mistura de objetos próximos e distantes

- Objetos captados através de vidro

Consulte as seguintes informações sobre como fazer a câmera focar estes tipos de objetos.

1) Aponte a câmera para um objeto que se encontre à mesma distância de focagem da câmera que o objecto principal de forma que fique centrado no visor ou no enquadramento AF apresentado no visor LCD.

2) Pressione o botão do obturador até meio para definir o foco.

3) Sem soltar o botão do obturador, aponte a câmera para o objeto principal de forma a que fique centrado no visor ou no visor LCD da câmera.

Pressione completamente o botão do obturador para captar o objeto principal.


© Copyright 2010 Canon. Todos os direitos reservados